172 results where found for «Tonada San Gregorio»


The Clock (El reloj)

Music piece by:
Roberto Cantoral
Testimony by:
Ana María Arenas
« The day I was captured, after the first torture session, I asked for permission to sing a Christmas carol, the name of which I cannot remember. I did it to let one of my captive friends know that I was also at the Venda Sexy. »
[...]
« Otherwise, I’ll go insane »
[Read full testimony]

Shadows (Sombras)

Music piece by:
Rosario Sansores and Carlos Brito Benavides. Popularised in Chile by Lucho Barrios
Testimony by:
Juan Carlos de Luján Peralta Aranguiz
« I arrived in this place as a war prisoner when I was 16 years old. »
[...]
« Rosario Sansores and Carlos Brito Benavides. Popularised in Chile by Lucho Barrios »
[Read full testimony]

Cantata Santa María de Iquique

Music piece by:
Luis Advis
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
« Between March 1974 and July 1975, I had the opportunity to arrange about 200 songs and direct the production of the Cantata de Santa María de Iquique. In truth, the prison was my conservatoire. That’s where I learnt the basics of the profession of musician. »
[...]
« Cantata Santa María de Iquique »
[Read full testimony]

Trim the Sails (Brazas a ceñir)

Music piece by:
Luis Mella Toro
Testimony by:
César Montiel
« The Navy sailors made us sing every day, when we got up very early to raise the flag. We, as the squaddies, had to sing military songs, their songs. »
[...]
« far away a thousand fortunes await you »
[Read full testimony]

The Black King (El rey negro)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« One cold winter night of 1975, the small clinic of Melinka, in the Puchuncaví Detention Camp, became the setting for a touching story. »
[...]
« A week later we held a cultural event in the dining room to celebrate the happy event occurrence. On that day I finished writing my song 'The Black King' and I sang it for the first time for an audience comprised of political prisoners and soldiers. »
[Read full testimony]

Run Run Went up North (Run Run se fue pa'l norte)

Music piece by:
Violeta Parra
Testimony by:
Ernesto Parra Navarrete
Experience in:
« Run Run... On the big pitch, mild summer weather was in the air. »
[...]
« Many of our fellow prisoners had already been transferred to the Santiago Public Prison, others to their towns and villages to be tried locally, while a few were released and the women, who were held in the same conditions in the pool area, were transferred to a section of the Stadium stands. They waited, like the rest of us, for the loudspeakers to inform us about our future situation. »
[Read full testimony]

We Shall Overcome

Music piece by:
Attributed to Charles Albert Tindley
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Experience in:
« When the concentration camp that operated for nearly five months at the Regional Stadium of Concepción was closed in early February 1974, hundreds of political prisoners were transferred to the Concepción Prison, a wing of which was turned into a concentration camp. »
[...]
« These performances were divided in two parts, each lasting around 40 minutes. In one we presented the Cantata of Santa María de Iquique, but that's another story. »
[Read full testimony]

National Anthem of Chile

Music piece by:
Eusebio Lillo and Ramón Carnicer
Testimony by:
Boris Chornik Aberbuch
« The Puchuncaví detention camp’s daily routine included mandatory participation in the ceremonies of raising and taking down the Chilean flag on the flagpole at the entrance to the camp. »
[...]
« Finally, when we were neatly assembled around the flagpole, the commander would order a soldier to slowly begin raising the flag, while all of us prisoners sang the National Anthem that included an unfamiliar stanza about the 'brave soldiers'. »
[Read full testimony]

The Little Cigarette (El cigarrito)

Music piece by:
Víctor Jara
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Experience in:
« During Christmas 1973, I was one of some 600 men and 100 women prisoners in Concepción Regional Stadium. »
[...]
« Accompanying ourselves on that guitar, many political prisoners, men and women, sang either as soloists, in duos or in groups. I played Victor Jara’s song 'El cigarrito'. »
[Read full testimony]

I’m Not from Here - To my Comrade, my Love (No soy de aquí - A mi compañera)

Music piece by:
Facundo Cabral, with lyrics modified by a political prisoner
Testimony by:
Alfonso Padilla Silva
Experience in:
« The choir of male prisoners sang a piece called 'A mi compañera' (To my comrade, my love) to the music of 'No soy de aquí, ni soy de allá' (I'm not from here, nor from there) by Facundo Cabral. »
[Read full testimony]